Andrea Santurbano | Universidade Federal de Santa Catarina

Andrea Santurbano

Universidade Federal de Santa Catarina
Universidade de São Paulo
Atua no Dicionário Bibliográfico de Lit. Italiana Trad. no Brasil
Ministra o curso Arquivos, traduções e inscrições do literário 
Ministra o curso Literatura e marginalidades
https://orcid.org/0000-0002-8990-3702


ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤProjeto de Pesquisa | Conectando Culturas


Ressemantizar imagens e culturas: a tradução de paisagens

Um dos aspectos mais problemáticos e instigantes ao se ler (e traduzir) um texto literário em língua estrangeira diz respeito à ressemantização de elementos ligados aos ambientes geográficos, urbanísticos, sazonais, em suma, à vivência com uma paisagem tanto cultural quanto, sobretudo, física. As questões envolvidas, de fato, passam pelo crivo de uma experiência de vida, de um imaginário e de uma memória semântica simplesmente impossíveis de serem “transferidas” de um contexto para outro. Nesse sentido, o desarquivar imagens e lugares, principalmente em suas dobras mais encardidas, se faz necessário para repensar a dialética da intraduzibilidade. O estudo pretende abordar tais reflexões a partir de alguns exemplos paradigmáticos contidos em textos traduzidos ou por traduzir de literatura italiana. Ainda, o estudo pretende reler a rede real, imaginária e simbólica dessa “toponomástica ambiental”, a partir da problematização de suas tensões, em suma “desarquivando” parte do patrimônio histórico e imagético nas relações entre Itália e Brasil.